2005/10/02

秋天的聲音

龍王來襲,昨晚批哩啪拉,讓我想到手邊正在看的一篇古文,這位歐陽修老伯還真是壯志未酬啊,不過它這篇古文裏彷彿已經將城市環境音給視覺圖像化了。


歐陽子方夜讀書,聞有聲自西南來者,悚然而聽之,日:“異哉!”初淅瀝以瀟颯,忽奔騰而砰湃,如波濤夜驚,風雨驟至。其觸於物也,縱縱錚錚,金鐵皆鳴;又如赴敵之兵,銜枚疾走,不聞號令,但聞人馬之行聲。予謂童子:“此何聲也?汝出視之。”童子曰:“星月皎潔,明河在天。四無人聲,聲在樹間。”
予曰:“噫嘻,悲哉!此秋聲也,胡爲乎來哉!蓋夫秋之爲狀也,其色慘澹,煙霏雲斂;其容清明,天高日晶;其氣栗冽,砭人肌骨;其意蕭條,山川寂寥。故其爲聲也,淒淒切切,呼號奮發。豐草綠縟而爭茂,佳木蔥蘢而可悅。草拂之而色變,木遭之而葉脫。其所以摧敗零落者,乃一氣之餘烈。
“夫秋,刑官也,於時爲陰;又兵象也,于行爲金。是謂天地之義氣,常以肅殺而爲心。天之於物,春生秋實,故其在樂也,商聲主西方之音,夷則爲七月之律。商,傷也,物既老而悲傷;夷,戮也,物過盛而當殺。
“嗟夫!草木無情,有時飄零。人爲動物,惟物之靈,百憂感其心,萬事勞其形,有動乎中,必搖其精。而況思其力之所不及,憂其智之所不能!宜其渥然丹者爲槁木,黟然黑者爲星星。奈何非金石之質,欲與草木而爭榮?念誰爲之戕賊,亦何恨乎秋聲?”
童子莫對,垂頭而睡。但聞四壁蟲聲唧唧,如助予之歎息。 《秋聲賦》歐陽修。

譯文

4 comments:

Dada said...

搞笑的是最後童子睡著了!

Anonymous said...

歐陽修心機真重

Dada said...

還有人一聽到老師說童子是出自動物性的本能
就說要為童子平反:D

Anonymous said...

古文!古文!OH~~~~ MY GOD!!